You are not coming across as abrasive, nor objectionable. I don't take offense as a rule because most people just aren't like that and those who are can live their lives as they choose.
What I'm trying to say is that translation can be done scholastically and spiritually. Translation is not something I use to judge the Book of Mormon as if it's true, there are far more realistic means of judging it. For example, if it falls through archaeologically, historically, doctrinally and so forth, that's far more viable.
There are many evidences that must be weighed for and against the book. For example, horses are mentioned in the Book of Mormon, but it's a problem because horses weren't known to exist in the New World, or barely. Those are problems. Are the insurmountable? We don't know yet because barely has been found in Mesoamerica fairly recently and the jury's not in yet on horses. I was taught in school that horses were brought here from the new world (and so they were), but there are reports of horse bones being found. The Book of Mormon also doesn't mention snow or ice, which makes it odd that a writer of fiction would leave it out, especially when so many veterans of the Revolutionary War were still alive at the time it came forth. Our archaeologists take it as indicating that the events took place in Mesoamerica, and evidence so far seems to support it. Many things, like roads and cement, had not been discovered there when the book was published. We also have the much of the first book in the Book of Mormon that took place in the old world.
Ultimately, one must look at all of these things to judge it. The next two decades should either make a great case or very difficult. Only time will tell for sure.